[Photo not mine]
Ang
wika ang siyang pinakamahalagang sangkap upang makabuo ng epektibo o mabisang komunikasyon.
Ito ang daan tungo sa magandang pakikipag-kapwa tao at pagkakaunawaan ng mga
kalahing nasa paligid lamang. Mahalaga ang tungkulin ginagampanan ng wika sa
buhat ng indibidwal sa pang araw-araw na pakikisalamuha sa kapwa tao sa kanyang
tahanan, paaralan o lipunan. Naghahatid ito ng damdamin at kaisipan na tanging
wika lamang ang makakagawa.
Ang wika ay lingguwistiko sapagkat
nagkakaroon pa rin ng iba-ibang diyalekto na laganap ngayon sa bansa partikular
na sa mga rehiyonal na lugar kahit pa mayroong pambansang wika na umiiral sa bansa.
Lingid sa kaalamang ito ay pinagtitibay ang kaisipang itaguyod ang wikang
pambansa sa Pilipinas. Nakapaloob sa wikang pambansa ang yugto ng wika sa
Pilipinas. Ito ay ang wikang Tagalog, wikang Pilipino, at wikang Filipino. Ang
wikang Tagalog ay nangangahulugan ng lengwahe at kalaunan ay napalitan ng
wikang Pilipino na ibig sabihin ay mga tao o tawag sa taong nakatira sa Pilinas.
Ito ay napawalang bisa at napalitan ng wikang Filipino na isang artipisyal na
wika. Ito ay nangangahulugan ng lengwahe ng mga Pilipino. Sa kasalukuyang
Konstitusyon sa Artikulo XIV, Seksiyon 6: “Ang wikang pambansa ng Pilipinas ay
Filipino. Samantalang nalilinang, ito ay dapat payabungin at pagyamanin pa
salig sa umiiral na mga wika ng Pilipinas at sa iba pang mga wika.” Tungo dito
ay naipayabong ng sanggunian ay lumang intepretasyon na nakabatay lamang sa
Tagalog ang wikang pambansa.
May dalawang wikang opisyal na
nakalakip sa Pilipinas at ito ay ang Filipino at Ingles (Ayon sa Saligang Batas
ng 1987). Ginagamit ang dalawang ito sa pangkalahatan tulad ng
pakikipagsalamuha sa ekonomiya ng bansa na nangangailangan ng kaisipan ng
wikang Ingles. Mother Tongue naman o ang unang wika bilang asignatura.
Pinayabong ng Kagawaran ng Edukasyon o Department of Education (DepEd) ng
Kautusan Blg. 74, Serye 2009 ang paggmait o pagpapatupad ng midyum na Mother
Tongue-Based Multingual Education (MTB-MLE) sa pagtuturo ng pre-school hanggang ikatlong baiting sa
elementarya. Binigyang diin nito na nararapat lamang na matutuhan muna ng mga
bata ang unang wika bago matuto ng ikalawang wika. Sinasabing mas magtatagumpay
ang mga bata sa pag-aaral kumpara sa mga batang hindi natutuhan ng lubos ang
unang wika (Ayon sa ulat ng UNESCO 2003). Ang mga bata ay may karapatang matuto
ng kanilang katutubong wika sa posibleng pinakamataas na lebel ng kasanayang
lingguwistika, lalo na ang pagkakaroon ng malawak na bokabularyo, sa pang-unawa
at pagtalakay ng paksang pinag-aralan. Tungo dito ay magkakaroon sila ng
kasanayan upang maipahiwatag ang kanilang sariling opiyon, pagpapaliwanag,
paglikha ng mga babasahin at iba pang kasanayan ng mapanuring isip. Ito ay
nakakapagpagana ng pag-iisip ng isang indibidwal at magagamit rin niya ang
sariling talino (Ayon kay Corson, 2001). Hinggil dito, maiisip ng mag-aaral na
madali sa knila ang paggamit ng mataas na lebel ng kasanayang pangkaisipan sa
mga gawaing pasulat o pasalita.
By Aubrey Babes M. Tradio ABM C - Brilliance

No comments:
Post a Comment